I - i

i pn. singular, second person pronoun (e.g. you, your, yours). See main entry: yu.
I baaka fesi enke koofaya! See main entry: fesi. idiom. Insult: You black face you, like coal!
I baala fesi enke kwaka pan! See main entry: fesi. idiom. Insult: You broad face you, like a cassava griddle!
I bam bam bam fesi enke mun! See main entry: fesi. idiom. Insult: You fat, swollen (ideophone) face you, like the moon!
I bam bam bam fesi enke nati kwaka! See main entry: fesi. idiom. Insult: You puffy (ideophone) face you, like wet cassava!
I deki ede enke siiba kumalu! See main entry: ede1. idiom. Insult: You thick head you, like a siiba kumalu fish!
I don enke kaw baka futu! See main entry: don. idiom. Insult: You're as stupid as a cow's heel!
I doti boi! See main entry: boi. idiom. Insult: You trickster! (lit. you dirty boy).
I fanyaa fesi enke osu foo! See main entry: fesi. idiom. Insult: You messed up face like a chicken!
I gaan ain enke awaa koko! See main entry: ain1. idiom. Insult: You big-eyed you, like an awaa seed.
I gaan ain enke kuguu! See main entry: ain1. idiom. Insult: You huge eye you, like a cannonball!
I gaan ain enke patawa (sii)! See main entry: ain1. idiom. Insult: You huge eye you, like a palm seed!
I gaan baala fesi enke bubu! See main entry: fesi. idiom. Insult: You broad face you, like a jaguar!
I gaan ede enke gobo! See main entry: ede1. idiom. Insult: You big head you, like a stool!
I gaan ede enke kokoonto (nyanyan)! See main entry: ede1. idiom. Insult: You huge head you, like a coconut!
I gaan futu enke Awayaikule! See main entry: futu1. idiom. Insult: You big foot you, like an Akurio!
I gaan golingo enke babun! See main entry: golingo. idiom. Insult: You noisy (lit. huge) throat you, like a (howler) monkey!
I gaan nosu olo enke abeni! See main entry: nosu. idiom. Insult: You huge nostrils you, like an oil lamp!
I gaan nosu (olo) enke kopoo pipa! See main entry: nosu. idiom. Insult: You huge nostrils you, like a smoking pipe!
I gaan nosu tiki enke switi kasaba! See main entry: nosu. idiom. Insult: You wide nose (bridge) you, like a cassava tuber!
I gaan tongo enke domii babun! See main entry: tongo. idiom. Insult: You loud-mouth you, like a (howler) baboon!
I gaan yesi enke Bakaa (Kondee) konkoni! See main entry: yesi. idiom. Insult: You long ears you, like a Dutch rabbit!
I gaan yesi enke buku! See main entry: yesi. idiom. Insult: You big-eared you, like a mushroom!
I koti ye! See main entry: koti. idiom. You are really dressed up! (lit. you surpass).
I langa futu enke akami! See main entry: futu1. idiom. Insult: You long-foot you, like a trumpeter bird!
I langa tifi enke foluku! See main entry: tifi. idiom. Insult: You long-tooth you, like a pitchfork!
I lepi ye! See main entry: lepi. idiom. You're lucky! (lit. you're ripe!).
I lontu ain enke yowka! See main entry: ain1. idiom. Insult: You round eye you, like a marble!
I lontu ede enke kokoonto! See main entry: ede1. idiom. Insult: You round head you, like a coconut!
I mofu saapu! See main entry: saapu. idiom. You speak harshly and belittling! (lit. your mouth is sharp).
I pasii futu enke dokisi! See main entry: futu1. idiom. Insult: You webbed-foot you, like a duck!
I sokoo mutika! See main entry: mutika. idiom. You're stirring up a hornet's nest! (lit. you poke wasp).
I takuu fesi enke bubu! See main entry: bubu. idiom. Insult: You ugly face you like a wildcat!
I tingi mofu enke dagu! See main entry: mofu. idiom. Insult: You stinking mouth you, like a dog!
I tyobo fesi enke foo! See main entry: tyobo. idiom. Insult: You filthy face you, like a chicken!
I tyobo mofu enke dagu! See main entry: tyobo. idiom. Insult: You filthy mouth you, like a dog!
I tyobo tifi enke tabaka! See main entry: tifi. idiom. Insult: You dirty teeth you, like tobacco!
I tyobo tyaka tyaka ede uwii enke foo kapata diko! See main entry: tyobo. idiom. Insult: You filthy, matted hair you, like a chicken scratching in the trash heap!
I wani mi diingi i buulu? See main entry: diingi. idiom. You want me to kill you? (lit. You want me to drink your blood?).
I wani mi doo i ede? See main entry: ede1. idiom. You want me to kill you? (lit. You want me to cut off your head?).
I wani mi nyan i lebii? See main entry: nyan. idiom. serious warning (lit. do you want me to eat your liver).
I wani mi piiti i bee? See main entry: bee. idiom. You want me to kill you? (lit. You want me to split your belly?).
I weti fesi enke pemba! See main entry: fesi. idiom. Insult: You pale face you, like kaolin!
I weti fesi enke yooka! See main entry: yooka. idiom. Insult: You pale face you like a ghost!
ibi 1) vi. be heavy. A kaliton ibi, mi á poi diki en puu a doti. The carton is heavy, I can't lift it from the ground. Usage: The variant hebi is used when the speaker is seeking to be emphatic. ant: feke; lekiti. Variant: hebi; ebi.
ibiman person who is well off and comfortable in life (lit. heavy man). A man de na ibiman, bika a abi tyaipi moni anga ala san a abi fanowdu. That person is well to do, because he has a lot of money and everything he needs.
pee ibiman act important (but not really so) (lit. play a heavy man).
2) n. burden. A á mu de enke wan ibi gi yu fu solugu yu uman. It shouldn't seem like a burden for you to take care of your wife.
3) n. burden having an emotional or spiritual source. A man de abi wan ibi ne en tapu, bika ai siki siki, da ai waka e lasaa, da a ná abi koloku fu bun miti en. That man has a curse on him, because he is always sick, he's completely down and out and has nothing but bad luck. From: EN. Etym: heavy .
ibi ana See main entry: ana. idiom. financially well-to-do person (lit. heavy hand).
ibii adj. every; each. Ibii sama e meke anga tu futu anga tu ana. Every person is born with two legs and two arms. See: inii. Variant: ebii.
ibiisama pn. everybody; every person; everyone. syn: ibiiwan.
ibiiwan pn. everybody; every person; everyone. syn: ibiisama. From: EN. Etym: every .
ibiisama pn. everybody; every person; everyone. See main entry: ibii.
ibiiwan pn. everybody; every person; everyone. See main entry: ibii.
ibiman See main entry: ibi. idiom. person who is well off and comfortable in life (lit. heavy man).
igi n. egg. Na soso uman foo e meke igi. It is only female birds that make eggs. Variant: egi. From: EN. Etym: egg .
igi buba n. eggshell. See main entry: buba.
impi n. shirt. Buuku anga impi na tu sani fu wei tapu yu sikin. Pants and shirt are two things to wear on your body. ant: buuku. See: yasi1. Variant: empi.
langa ana impi n. long-sleeved shirt.
satu ana impi n. short-sleeved shirt. From: DU. Etym: hemd .
impi ana n. sleeve (lit. shirt arm). See main entry: ana.
impi saka n. pocket (of shirt). See main entry: saka2.
Ingii n. Amerindian (especially of the area of the Guianas). Ingii na den lebi sama di e tan a Busi Kondee. Amerindian are red(-skinned) people who live in the Interior (of Suriname). Den Ingii, na den fosi sama di be de a Saanan fosi den taa taa kulu be kon. The Indians were the first people in Suriname, before all the other people groups came. syn: lebiman. See: Alukuyan; Aluwaka; Awayaikule; Kiibisi; Tiiyo. Variant: Engii. From: GE. Etym: Indian .
Ingiisi n. the English language. Efi i sabi Ingiisi, da hii pisi fu goontapu i sa go. If you know English you can go all over the world. Variant: Engiisi.
Ingiisiman n. someone from Guyana. syn: Gayanaman. See: Gayana.
Ingiisiman n. someone from Guyana. See main entry: Ingiisi.
ini 1) prep. inside; in. Wan sama lebii de a ini en bee ini. A person's liver is inside his belly. syn: inise; ant: doose. Variant: eni.
inise n. inside. Mi go a inise fu a osu go luku san anga san de a ini. I went inside of the house to see what was in there. ant: doose.
2) prep. in the midst of; among. Mi ná o taki a toli anga yu a ini sama ini, ma te u miti a bakabini. I won't discuss the matter publicly (lit. in the midst of people), but when we can meet privately (just the two of us). See: mindii. From: GE. Etym: in .
inii adj. every; each. Inii sama e meke anga tu futu anga tu ana. Every person is born with two legs and two arms. syn: ibii.
iniiwan adj. each and every one. Da den be abi sigisi gaan dabisan de. Da na ini den dabisan ya den be e lai wataa fu wasi enke fa a weiti fu den Dyu be de. Da iniiwan fu den dabisan ya be sa oli wan sani fu wan ondoo liti so. (Jn. 2:6) They had six large jars there. They stored water in these jars to wash according to the Jewish laws. Each one of these jars could hold about one hundred liters. From: EN. Etym: any .
iniiwan adj. each and every one. See main entry: inii.
inise n. inside. See main entry: ini.
insii n. metal; iron. Yu ná o poi booko a banti de, na fu insii. You won't be able to break the band, it's (made of) metal. syn: ayee. Variant: ensii.
taanga enke insii strong as iron.
(tiiki) insii n. clothes iron. From: DU. Etym: ijzer .
insii tetei n. wire. See main entry: tetei.
ipi 1) vi. be so many; be numerous. Sama ipi a goontapu te, i á poi teli ala. There are so many people in the world you can't count all of them. Usage: The variant hipi is used when the speaker is seeking to be emphatic. See: somen; tumisi; tyaipi. Variant: hipi; epi.
doti ipi n. garbage dump or pile. Na wan doti ipi wi e towe sani. We throw things away on a garbage pile. syn: dyiko.
2) n. group. Wan ipi sama taampu e luku fa Sa Lomina anga Baa Kodyo e feti. A group of people stood watching how Sr. Lomina and Br. Kodyo were fighting. syn: kulu.
3) n. pile; heap. Wan ipi kasaba na somen kasaba a wan peesi. A stack of cassava is a lot of cassava in one place. syn: dyunta. From: EN. Etym: heap .
ipi enke ayo See main entry: ayo. idiom. swarming like flies (lit. heaps like ants).
iti vt. throw. Baa Dosu teke a siton iti naki a dagu. Br. Dosu took the rock and threw it hitting the dog. syn: fiingi. See: towe. Variant: eti.
iti ain a wan sani See main entry: ain1. idiom. check up on something; take a look at (lit. throw eyes on something).
iti keti a neki See main entry: keti. idiom. put on neck jewelry (lit. throw a chain around neck).
iya interj. yes. Mi piki mi mma: “Iya!”, fu soi taki mi wani du san a taki. I answered, “Yes!”, to my mother to show that I want to do what she said. Usage: Iya is the most respectable form to answer “yes”. syn: ai2; eeye; ya2; yuu3; ant: nono.
iya abii interj. yes. See main entry: abii.
iya nono (baa) adv. polite form of “no”. See main entry: nono.
© Copyright SIL 2003