J - j

J. Chr. ist für uns gestorben. va, vo
J. Chr. ist unser Heiland. helpiman
J. Chr. ist unser Herr, denn er hat uns erkauft mit seinen Blute, dass wir ihm dienen u. ihn lieben. hem
ja. ai
ja auch du must nicht zusehen. srefi
ja er ist es; sie ist es. hem
ja, er ist noch da, er ist noch nicht gegangen. jette
ja er will nicht einmal herum gehen. srefi
ja gewiss. tru
ja, ich will ihn Arzney geben. dressi
ja nicht einmal dieses will er thun. srefi
jagen, wegjagen; it. auf der Jagd seyn. hondi
jagen, wegjagen, scheuchen. djaggi, jaggi
jagen, wegtreiben. jaggi, djaggi
Jams, eine Erdfrucht. jámmessi, jámmisi
je länger du zauderst, desto länger musst du nachher an der Arbeit bleiben. morro morro
je mehr, *destomehr; je mehr und mehr, immer mehr. morro morro
je mehr du ihnen gibst, desto mehr fordern sie. morro morro
je mehr du redest, desto böser wird er. morro morro
je zwey u. zwey. paarweise. tu
je 3 u. 3 dri
jeder, jeglicher, iniwan
jedes einzelne Ding. ibriwan, od. ebriwan
jedesmal. initron, iniwantron
jegliches Ding; irgend etwas, was es auch sey. iniwan
jetz. tem
jezt gleich, so eben, bald, den Augenblick. jusnu, djusnu
jezt ist das Welschkorn theuer. moni
jezt sind die Flusse klein ausgetrocknet. watra
jezt, zur jetzigen zeit, heut zu Tage. dissitem
jucken; böse seyn, wild seyn; ausschelten, schmähen, hart anreden; it. rauh, grob, ungeschliffen. krassi
junge Kuh. kau, od. kou
Junge machen; auferziehen, pflegen (so viel als krijà
junger Busch, wieder aufgeschossenes Gesträuch. kappewirri
junges Welschkorn, das noch in der Milch ist. nju
just dasselbe habe ich dir gesagt. srefi
just so. so
Copyright © 2003